المواقع

Web Goes Worldwide With International Domains

Choosing an International Web Structure (ccTLDs, Subdomains, Subdirectories) for International SEO

Choosing an International Web Structure (ccTLDs, Subdomains, Subdirectories) for International SEO
Anonim

كما هو متوقع ، وافقت شركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة ، والتي يشار إليها أكثر بـ ICANN ، على استخدام الأحرف غير اللاتينية في أسماء النطاقات. في ختام أسبوع من الاجتماعات في سيول ، كوريا الجنوبية ، يأخذ تصويت ICANN الويب خطوة أقرب إلى الإلتحاق فعليًا بجزء 'World Wide' من اسمها.

وتأتي هذه الخطوة بسرعة في أعقاب الولايات المتحدة. تخفيف سيطرتها الشديدة على ICANN. قبل أقل من شهر ، أصدرت الولايات المتحدة إشرافًا وحيدًا على ICANN وحولتها إلى مؤسسة عالمية رائدة في القطاع الخاص.

قبل التصويت شارك رئيس ICANN التنفيذي رود بيكستروم في أهمية القرار. "يمثل هذا خطوة واحدة صغيرة بالنسبة لـ ICANN ، ولكن خطوة كبيرة لنصف البشرية الذين يستخدمون النصوص غير اللاتينية ، مثل تلك الموجودة في كوريا والصين والعالم الناطق بالعربية وكذلك عبر آسيا وأفريقيا وبقية العالم.

توسيع الأبجدية

تمكنت مواقع الويب من استخدام بعض الأبجديات الدولية لجزء من عنوان URL ، ولكن حتى هذا القرار كانت لاحقة المجال - الجزء الموجود في النهاية مثل.com أو.us - كان ضحية لجذورها. يمكن أن يطلق عليه شبكة الويب العالمية ، لكنه ولد في الولايات المتحدة ، التي تسيطر عليها الولايات المتحدة ، وكانت اصطلاحات تسمية المجال عبدا لتراثها.

سوف تبدأ ICANN قبول طلبات المجالات باستخدام التقليدية أو مبسطة الصينية والروسية السيريلية والعبرية والهندية والعربية وغيرها من الحروف الهجائية الدولية ، ولكن فقط لمجموعة محدودة من نطاقات المستوى الأعلى (TLD). ﺗﻧطﺑق اﻟﻣواﻓﻘﺔ اﻷوﻟﯾﺔ ﻋﻟﯽ ﻧطﺎق TLD ﺑرﻣز اﻟدوﻟﺔ ﻓﻘط. لذلك ، سيتم قبول الأحرف الدولية لنطاقات مثل.ru (روسيا) و. cn (الصين) ونطاقات مشابهة أخرى ، ولكن ليس لنطاق TLD العام مثل.net و.net … على الأقل ليس بعد.

المخاطر المحتملة و مخاوف

لا يزال قرار استخدام الأحرف الدولية للنطاقات العامة عامًا أو عامين. يتعين على ICANN أن تتصارع مع الآثار المترتبة على جعلها قادرة على التعبير عن نفسها في أبجديات متعددة. هل يجب منح كيان مثل PC World تلقائيًا نطاق pcworld.com الخاص به في جميع الحروف الهجائية المتاحة ، أم هل سيكون كل تجسيد دولي للنطاق وجودًا على الويب منفصلًا؟ لا يوافق أعضاء ICANN حاليًا على كيفية معالجة هذه المشكلة.

إن استخدام الحروف الأبجدية الدولية يفرض أيضًا بعض المشكلات المحتملة الأخرى. منذ عام 2002 ، أدرك باحثون أمنيون أنه يمكن نقل الأحرف المتشابهة ، أو التماثلية ، إلى محاكاة ساخرة لاسم النطاق. يتشابه المفهوم مع الأساليب المستخدمة في إنشاء كلمات مرور أكثر تعقيدًا أو في الكلام المتسلل. على سبيل المثال ، يمكن تمثيل اسمي بواسطة T0ny Br @ dl3y.

من الواضح إلى حد ما أن المثال يستخدم الأرقام والأحرف البديلة ، ولكن قد تظهر بعض الأحرف الأبجدية الدولية متطابقة تقريبًا مع الأحرف الأبجدية اللاتينية في بعض الخطوط. إذاً ، سيأخذك pcworld.com في الأبجدية الإنجليزية القياسية إلى مجال PC World الرسمي ، ولكن نقل حرف دولي بديل لـ "c" أو "o" قد يؤدي إلى عنوان URL خاص بنطاق فريد يمكن استخدامه لإنشاء خبيث محاكاة ساخرة لموقع ويب pcworld.com.

إنه عالم صغير ، بعد كل شيء

لدى الولايات المتحدة رأي عام مرتفع في حد ذاته. نحن نميل إلى تسمية "عالم" الأشياء عندما تكون متمحورة حقاً حول الولايات المتحدة ، مثل السلسلة العالمية التي تحدث الآن بين اليانكيز والفيليز. لم تتم دعوة أي دول أخرى للمشاركة ، لذا من الذي يقول إن الفائز في السلسلة العالمية هو في الواقع أفضل فريق في العالم؟

بغض النظر عن المخاوف المحتملة ، فإن التحرك من جانب ICANN يعد خطوة في الاتجاه الصحيح. الإنترنت تحولت للتو 40 سنة. لقد غيرت طريقة تواصل الناس والقيام بأعمال تجارية حول العالم. وكما تبين ، فإن نسبة جيدة من العالم لا تقرأ أو تكتب أو تتحدث أو تفكر بالإنجليزية. لقد حان الوقت لأن تكون الشبكة العنكبوتية العالمية في متناول الناس خارج نصف الكرة الغربي.

توني برادلي هو خبير في أمن المعلومات وخبير اتصالات موحد مع أكثر من عقد من الخبرة في تكنولوجيا المعلومات للشركات. وهو يعمل على PCSecurityNews ويقدم نصائح ومشورة ومراجعات حول أمن المعلومات وتقنيات الاتصالات الموحدة على موقعه على tonybradley.com.